----------------------- Page 113-----------------------
米尔诺夫。′p,a¨o¨p^a?o¨z*w~w_.-c/o,m+这种不是以罪证而是以一个人或数人口供为依据的机械推证的办 法,是后来在法庭上经常使用的方法。继穆拉奇科夫斯基之后,叶甫多基莫 夫提到斯米尔诺夫的作用时,也遭到斯米尔诺夫的当面驳斥。当德赖采尔把 斯米尔诺夫比作托洛茨基中心的乐队指挥时,他又站起来反驳说,他根本没 有与德赖采尔讨论过恐怖行动的问题。加米涅夫供认时说,斯米尔诺夫对罪 行的否认是可笑的诡辩。季诺维也夫作供时甚至说他在阴谋活动时期曾与斯 米尔诺夫多次会见。这时候,斯米尔诺夫的前妻萨福诺娃作为证人出庭。在 预审中,内务部使用萨福诺娃作人质胁迫斯米尔诺夫暂时屈服,作出了部分 认罪。在法庭上,人质被宣布为证人。但是,无论斯米尔诺夫、萨福诺娃, 还是维辛斯基、乌尔里赫,以及季诺维也夫和加米涅夫等被告都知道,萨福 诺娃的实际使用价值没有变。不同的只是名称和场合:秘密的刑堂换成了官 冕堂皇的人民法庭,赤裸裸的讹诈变成了作戏,信以为真的人是那些感到惊 异的听众和外国记者。萨福诺娃为了不使自己的虔诚前功尽弃,从而挽救自 己和前夫的生命,在法庭上继续作证说,斯米尔诺夫传达并积极坚持了托洛 茨基关于恐怖行动的指示。·看*书¨屋+小?说,王′ \首.发-斯米尔诺夫这时已不用担心被诬陷后秘密处死, 于是断然予以否认。别的被告再次被叫起为证人的话作证。维辛斯基与斯米 尔诺夫之间又开始了一次交锋。 维辛斯基:您和萨福诺娃的关系如何? 斯米尔诺夫:关系良好。 维:除此之外呢? 斯:我们关系亲近。 维:你们曾是夫妻吗? 斯:是的。 维:你们之间没有什么个人恶感吗? 斯:没有。 (11) 随着交锋,斯米尔诺夫开始受审。他像以前一样作了一定让步,作了部 分交待。他这样做肯定是为了使萨福诺娃的处境稍微好一些。他承认传达了 托洛茨基和谢多夫关于恐怖行动的意见,但他声明他当时并不赞成他们的想 法。除此之外,他没有参加过任何非法行动。 斯米尔诺夫:我承认,我曾属于托洛茨基的地下组织,参加了这个集团 和这个集团的核心,1931年在柏林与谢多夫见过面,倾听了他关于恐怖行动 的意见并将这些意见传达给莫斯科。我承认,我从加文那里得到了托洛茨基 关于恐怖行动的指示,尽管我不同意他的指示,但还是通过捷尔—瓦加尼扬 传达给季诺维也夫。 (12) 维辛斯基: (挖苦地说)您什么时候脱离“中心”的? 斯米尔诺夫:我本来就没有打算脱离,没有什么要脱离的。*天*禧!暁\税·蛧! _更/辛?嶵!全\ 维:中心存在吗? 斯:什么 “中心?” 维:穆拉奇科夫斯基,中心有吗? 穆拉奇科夫斯基:是的。 维:季诺维也夫,中心有吗? 季诺维也夫:有。 维:叶甫多基莫夫,中心有吗? 叶甫多基莫夫:是的。
----------------------- Page 114-----------------------
维:巴卡耶夫,中心有吗? 巴卡耶夫:是的。 维:您看,斯米尔诺夫,您现在还坚持中心不存在吗? (13) 多么滑稽的表演!这简直不像在法庭,而像在开会。维辛斯基竟然要通 过当面征求意见的方式,通过多数表决选举出一个中心来。 斯米尔诺夫再次表示,这个所谓的中心任何时候都没有开过任何会议。 这时中心的其他成员又被叫起来对他进行反驳,纷纷作证说他是阴谋中心的 托洛茨基一翼的首脑。斯米尔诺夫转向揭发人,尖刻地嘲笑说: “怎么,你 们还需要个领袖?那好,就选我吧!” (14)这一回答引得全场大笑不止, 尽管听众事先都经过严格的选择和训练。斯米尔诺夫挥洒自如的言语是对法 庭伪审判的辛辣的讽刺,它像一把犀利的短剑划开了罩着审判台的漂亮的纱 幕。 斯米尔诺夫还用如下方式表示他对法庭和审判的蔑视。他经常戏弄和嘲 笑检察长。在回答检察长的询问时,他嘲讽地说,他觉得只有一点是没有疑 问的,即法庭上的一切指控都是废品。他不止一次用辛辣的讽刺暗示,所谓 的阴谋故事不过是彻头彻尾的捏造。有时他把维辛斯基搞得哭笑不得,有时 则把他整得暴跳如雷。但检察长维辛斯基终究是一个不寻常